У Леонардо Ди Каприо были проблемы с ролью рабовладельца в «Джанго освобожденном». Актеру было неловко играть из‑за расовых оскорблений в сценарии

«Возникла большая проблема из‑за слова на букву "Н"», — рассказал Джейми Фокс, который играл главную роль в фильме Тарантино.
У Леонардо Ди Каприо были проблемы с ролью рабовладельца в «Джанго освобожденном». Актеру было неловко играть из‑за расовых оскорблений в сценарии
Globe Photos / Legion-Media

Леонардо Ди Каприо столкнулся с трудностями, когда играл рабовладельца в фильме Квентина Тарантино «Джанго освобожденный». Об этом рассказал Vanity Fair Джейми Фокс.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

По словам Фокса, который исполнял в фильме главную роль, заминка возникла на этапе читки сценария, но ситуацию разрядил Сэмюэль Л.Джексон, а потом и он сам дал совет коллеге.

«Возникла большая проблема из‑за слова на букву "Н". Мы читаем, и Лео вдруг попросил остановиться, заявив, что не может так с коллегами», — вспоминает Фокс.

«И тут Джексон говорит ему: "***** [Забей], что тут такого? Читай так, как написано, засранец [motherfucker]!"», — поделился актер.

Сам Фокс тогда напомнил Ди Каприо, что они — актеры, которые играют свои роли. «Во времена, когда было рабство, мы бы вообще не общались. Мы перестаем быть друзьями на съемочной площадке, ведь там я не Джейми Фокс, я Джанго», — сказал он.

Ди Каприо прислушался к коллеге, но в какой-то момент слишком вжился в роль, что стало неожиданностью для Фокса.

«На следующий день я поприветствовал его, когда встретил, спросил, как дела. А он молча прошел мимо, будто не замечает меня. Настолько вошел в образ», — вспоминает актер.

Фокс также поделился в ходе интервью, что на съемках «Джанго» его очень впечатлил профессионализм Самюэла Л. Джексона и перфекционизм Тарантино.

Читайте также:

Вас задевают оскорбления на расовой почве?
Да
Нет
Затрудняюсь ответить