У Леонардо Ди Каприо были проблемы с ролью рабовладельца в «Джанго освобожденном». Актеру было неловко играть из‑за расовых оскорблений в сценарии

Леонардо Ди Каприо столкнулся с трудностями, когда играл рабовладельца в фильме Квентина Тарантино «Джанго освобожденный». Об этом рассказал Vanity Fair Джейми Фокс.
По словам Фокса, который исполнял в фильме главную роль, заминка возникла на этапе читки сценария, но ситуацию разрядил Сэмюэль Л.Джексон, а потом и он сам дал совет коллеге.
«Возникла большая проблема из‑за слова на букву "Н". Мы читаем, и Лео вдруг попросил остановиться, заявив, что не может так с коллегами», — вспоминает Фокс.
«И тут Джексон говорит ему: "***** [Забей], что тут такого? Читай так, как написано, засранец [motherfucker]!"», — поделился актер.
Сам Фокс тогда напомнил Ди Каприо, что они — актеры, которые играют свои роли. «Во времена, когда было рабство, мы бы вообще не общались. Мы перестаем быть друзьями на съемочной площадке, ведь там я не Джейми Фокс, я Джанго», — сказал он.
Ди Каприо прислушался к коллеге, но в какой-то момент слишком вжился в роль, что стало неожиданностью для Фокса.
«На следующий день я поприветствовал его, когда встретил, спросил, как дела. А он молча прошел мимо, будто не замечает меня. Настолько вошел в образ», — вспоминает актер.
Фокс также поделился в ходе интервью, что на съемках «Джанго» его очень впечатлил профессионализм Самюэла Л. Джексона и перфекционизм Тарантино.
Читайте также:
- Мартин Скорсезе все-таки экранизирует книгу «Дьявол в Белом городе». Главную роль сыграет Леонардо ДиКаприо
- Марго Робби думала, что ее арестуют из-за того, что она дала пощечину Леонардо ДиКаприо на кастинге «Волка с Уолл-стрит»
- Рами Малек рассказал о трудностях, которые ему доставил расизм в США. Актер сталкивался с проблемами в аэропорту, а однажды чуть не угодил в тюрьму
Однажды в Голливуде: полный гид по творчеству Тарантино и Америке 1960-х