Книжная полка: 7 новых книг, которые стоит прочитать в мае
Моника Вуд, «Как читать книги»
Издательство: Phantom Press
Перевод: Элла Гохмарк
Это отличное чтение для мая, доброе, уютное, полное надежды на лучшее. Одна героиня вышла из тюрьмы: она сбила человека насмерть и отсидела срок. В тюрьме она ходила в книжный клуб, который на волонтерских началах вела другая героиня — учительница на пенсии. В какой-то момент они оказываются в местном книжном магазине, которым владеет третий герой, пожилой мужчина — именно его жена погибла в аварии с участием первой героини. Жизнь ставит перед ними много сложных вопросов: можно ли преодолеть прошлое? бывает ли поздно найти любовь? могут ли на нас, реальных людей, повлиять книжные сюжеты? где искать радость, когда, как кажется, ее больше не может быть?
Даниэль Шрайбер, «Один и ОК. Как мы учимся быть сами по себе»
Издательство: Infividuum
Перевод: Сергей Ташкенов
До сих пор в культуре очень мало социально одобряемых моделей одинокой жизни — кино, сериалы, рилсы и реклама как будто настаивают на необходимости если уж не семьи и брака, то отношений и предъявляют их как необходимое условие счастья. Писатель и журналист Даниэль Шрайбер испытал это на себе — погрузился в самоанализ, занялся деконструкцией стереотипов и анатомированием популярной культуры. Выводы вполне конструктивные: если вы одиноки, это нестрашно — страшно, когда на вас давит культура; одиночество может быть очень плодотворно; если вы очень переживаете, одиночество — это тоже конструкт, на самом деле вы всегда среди людей и романтические отношения не единственная форма общения, по крайней мере — не краеугольная.
Александра Стайн, «Страх, любовь и пропаганда. Механизмы влияния в сектах и тоталитарных системах»
Издательство: «Альпина Паблишер»
В целом о тоталитарных сектах написано много фильмов и книг — например, роман Алексея Поляринова «Риф», о котором мы много писали, именно об этом. Александра Стайн сама была жертвой такой секты — и с огромным трудом освобождалась от ее влияния и тяжелых последствий для психики. В этой книге обобщаются психологические исследования, личный опыт и опыт тех, кто работал с жертвами тоталитарных сект, — это помогает структурированно рассказать о методах воздействия на людей, которые они практикуют, способах противостояния этому и возможностях помощи. После таких просветительских книг начинаешь немного иначе смотреть на инфополе — и это неплохой результат чтения.
Родриго Бланко Кальдерон, «Симпатия»
Издательство: Polyandria NoAge
Перевод: Дарья Синицина
В прошлом году издательству Polyandria No Age очень повезло: изданная им книга болгарского писателя Георги Господинова «Времеубежище» получила Международную букеровскую премию. «Симпатия» номинирована в этом — кто знает, вдруг повезет еще раз? Действие происходит в современной Венесуэле, посреди кризиса авторитарного и популистского режима Чавеса. События вокруг меняются с невероятной скоростью, деньги становятся трухой, кто-то спешно уезжает из страны — например, жена главного героя. Кстати или некстати, но в этот момент умирает его тесть-генерал, обязывая его по завещанию превратить роскошный особняк в приют для бездомных собак — с этим условием он сможет получить огромную квартиру, в которой жил с женой. Много проблем, серьезных и смешных, любовная история, личный кризис и довольно много политики: все вместе — отличный современный латиноамериканский роман.
Нюта Федермессер, «Камера хранения»
Издательство: «КоЛибри»
Нюта Федермессер — одна из самых заметных общественных деятелей России 2010-х годов, учредитель благотворительного фонда помощи хосписам «Вера» (назван в честь ее мамы Веры Миллионщиковой, основательницы первого московского хосписа), гуманистка, отстаивающая право на достойную смерть, и борец за новый закон о психоневрологических интернатах. Человек, столько лет проработавший в хосписах, кое-что знает о жизни и смерти — это чувствуется в ее небольших заметках о себе, работе, маме и папе, пациентах. Это странное, трогательное, утешительное чтение, показывающее, что, если бы у нас не было Федермессер-благотворительницы, возможно, была бы Федермессер-писательница. Но оставим это воображению и познакомимся с уникальным человеческим опытом.
Владислав Станислав Реймонт, «Бунт»
Издательство: Издательство Ивана Лимбаха
Перевод: Ян Мержва
Реймонт — польский писатель, которого сейчас почти не знают в России: несмотря на Нобелевскую премию 1924 года, он был не в лучших отношениях с советской властью — его предпочитали не переводить и не переиздавать (исключений практически не было). Это можно понять, прочитав этот небольшой роман-притчу, который опирается на революционные события 1917 года, разрушившие Российскую империю. Главный герой — пес по кличке Рекс, который страдает от человеческих упреков и побоев, он ведь совсем не похож на «барских такс». Он не злой и мечтает о лучшей доле — не только для себя, но и для мира в целом. Обстоятельства сложатся так, что он возглавит восстание против существующего порядка — и, увы, погибнет из-за него. Эта книга интересна как факт истории литературы — идея «Скотного двора» как будто витала в воздухе.
Дэвид Гребер, «Пиратское просвещение»
Издательство: Ad Marginem
Перевод: Антон Вознесенский
Стройная и последовательная история, стройное и последовательное социальное устройство — все это плоды стройного и последовательного Просвещения, масштабного интеллектуального движения XVIII века. Так принято думать. В своей последней работе антрополог и философ Дэвид Гребер вступает в полемику с этим утверждением и предлагает иную картину мира. Анализируя легенды золотого века пиратства, реальные исторические источники, сравнивая то и другое с антропологическими данными, он рассказывает о жизни и приключениях пиратов на восточном берегу Мадагаскара как о времени радикальных социальных экспериментов, когда европейская культура и культура местных племен влияли друг на друга, о времени, когда родились многие ценные для современного общества идеи и концепции. Если вы не думали, что книгу об истории и антропологии нельзя написать как приключенческий роман — вот доказательство обратного.