Новые центры русского зарубежья: 12 книг о Ереване, Тбилиси, Стамбуле и Берлине

В 2022 году многие россияне покинули страну и начали обустраиваться преимущественно в Тбилиси, Ереване, Стамбуле и Берлине — городах, добраться до которых оказалось проще всего в условиях затрудненного транспортного сообщения. Мы собрали 12 книг (по 3 о каждом из городов), которые помогут познакомиться с местной культурой и историей и ускорить процесс ассимиляции.
Теги:
Новые центры русского зарубежья: 12 книг о Ереване, Тбилиси, Стамбуле и Берлине

.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ


Берлин

Вальтер Беньямин, «Детство в Берлине на рубеже веков»

Любой сюжет, за который брался Беньямин, пусть даже линейный и обыденный, благодаря его невероятному интеллекту и умению находить нестандартный подход, становился ярким и интересным. В этой книге он пытается через детали прекрасной эпохи разглядеть закономерности, которые привели к будущим катастрофам, через разрозненные автобиографические, эссеистические, исследовательские фрагменты всматривается в себя, в память, в историю и суть вещей. Одно из главных преимуществ — восхитительная фактура, без которой нельзя понять и почувствовать старый Берлин.

Мэри Элиз Саротт, «Коллапс. Случайное падение Берлинской стены»

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Книга напоминает «1913: Лето целого века», только охваченный временной отрезок уже, а настроение — лучше. Саротт поэтапно реконструирует события и атмосферу дней, когда рухнула Берлинская стена и Германия воссоединилась. Ключ в названии — «Случайное падение». Сейчас нам кажется, что иначе и не могло быть, но на самом деле тогда еще не было никакой определенности: все еще сильное КГБ, все еще партия, цензура и чуть потерявшая в градусах, но еще холодная война. Во-первых, эту книгу необходимо прочесть, чтобы увидеть Берлин глазами участников событий, познакомиться с основными локациями и посмотреть, как они изменились. Во-вторых, эйфория. вызванная освобождением от тоталитарного режима, которую дарит читателям Саротт — бесценна.

Лейф Рандт, «Аллегро Пастель»

Рандт получил известность благодаря фантастическим книгам, а это — его первый серьезный реалистический опыт. Писательница Таня и дизайнер Жером любят друг друга, прекрасно проводят время вместе, едят, пьют, встречаются с друзьями, танцуют. Но живут в современном мире, где личные границы порою важнее любви — и, когда их связь готова перерасти в нечто большее, начинают отдаляться друг от друга. То, что сделал Рандт в своей книге, очень хочется назвать социальным и психологическим портретом современной Европы. На то есть все основания: фактура собрана так чутко и так подробно, что у после прочтения не остается сомнений: вы побывали в Берлине и наблюдали историю героев собственными глазами.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Тбилиси

Дональд Рейфилд, «Грузия. Перекресток империй. История длинной в три тысячи лет»

Российский читатель знаком с Рейфилдом по монументальной биографии Антона Чехова, встреченной с восторгом и с гневом. В этой книге он погружается в историю Грузии — от древнейших времён до наших дней. Судьба небольшой страны, окружённой большими и не всегда дружелюбными государствами, писателя заворожила: несмотря ни на что, Грузии удалось сохранить уникальность. Книга помогает понять, почему в этой стране все именно так, а не иначе.

Irina Kurtishvili, Peter Cachola Schmal, «Hybrid Tbilisi. Reflections on Architecture in Georgia»

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Эта иллюстрированная книга сопровождала выставку в архитектурном музее Франкфурта-на-Майне. Ее задача — подробно рассмотреть архитектуру Грузии (прежде всего Тбилиси) с точки зрения связи с политикой, истории, и — кроме того — выписать все это в международный контекст. Так, от античности до наших дней мы проходим здание за зданием — и удивляемся количеству архитектурных шедевров, сосредоточенных в солнечной стране.

Татьяна Никольская «Фантастический город. Русская культурная жизнь в Тбилиси 1917-1921»

Татьяна Никольская известна прежде всего исследованиями литературы авангарда, но сейчас время вспомнить о другом предмете ее интереса — связи российской и грузинской культур. Дело в том, что в Грузии советская власть установилась достаточно поздно — и туда из голодных и холодных Петрограда, Москвы и других городов хлуныли новые «бывшие», которым угрожала опасность. Среди них были поэты, писатели, художники, актеры — представить себе этот культурный коктейль можно с трудом, но попробовать стоит. Никольская делает все, чтобы мы увидели и почувствовали короткую пересменку малой эмиграции перед большой.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Ереван

Марк Григорян, «Ереван. Биография города»

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Марк Григорян — писатель и журналист, внук великого архитектора Марка Григоряна — рассказывает историю Еревана от первой христианской столицы до наших дней, включая отдельные главы о социальных явлениях и конкретных зданиях. Для Григоряна Ереван — живой, пульсирующий организм, за развитием и становлением которого он следит с нескрываемым восторгом. После прочтения кажется, что ради этого гения места стоит преодолеть расстояние и наконец-то пройтись по древним улицам, на которых оживает История.

«Артур Тарханян, Спартак Хачикян, Грачья Погосян», редакция и составление Карена Бальяна

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Мы живем в эпоху, когда на архитектуру модернизма наконец-то обратили внимание и монструозные сооружения из стекла и бетона, построенные в 60-е, 70-е, 80-е попадали в путеводители и экскурсионные маршруты. Книга рассказывает о трех архитекторах, которые определили модернистскую линию в архитектуре не только самого Еревана, но и Армении в целом: элегантные климатические решения, интеллектуальная игра с формой, попытка имплементации лучших мировых конструктивных решений и разработка уникальных собственных. Если вы мечтали объехать Армению в поисках декораций для новой серии «Звездных войн» — книга поможет.

Наринэ Абгарян, «Люди, которые всегда со мной»

Десятки тысяч читателей любят Абгарян за остроумные книги о Манюне — умной и веселой девочке. Более того, Абгарян — гениальный посол армянской культуры, армянских традиций на Российском литературном поле, именно благодаря ей многие узнали об их сути, о важных для народа Армении событиях и нюансах. Эта книга — семейная сага, в которой несколько поколений любят друг друга, помогают друг другу, передают опыт, совместно переживают трагедии и встречают счастливые дни. Настоящий художественный ключ для тех, кто хочет понять Армению.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Стамбул

Орхан Памук, «Стамбул. Город воспоминаний»

Всемирно известный писатель, нобелевский лауреат, политическим причинам вынужденный жить вдали от родины, пишет книгу о любимом и родном городе — что может быть лучше? Памук наслаивает друг на друга эпохи и исторические и социальные практики, которые видел Стамбул, прекрасные и ужасные участники давным-давно свершившихся событий мелькают как в калейдоскопе. Конечно, мы любим Памука прежде всего за романы, но это — абсолютный мастрид для тех, кто намерен остаться в городе.

Сергей Иванов, «В поисках Константинополя. Путеводитель по византийскому Стамбулу»

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Византийское название Стамбула — Константинополь — манило путешественников из России на протяжении многих столетий. Возможность увидеть древние храмы, дворцы и инженерные сооружения тех лет есть и сейчас — надо только знать, куда идти и хорошо присмотреться. Книга Иванова — прекрасный помощник в этом деле, он замечательно рассказывает о доосманском периоде города и указывает на места, в которых вы почувствуете, что очутились в блистательном городе, которого больше нет на свете (на самом деле есть).

Сергей Кудрявцев, «Заумник в Царьграде. Итоги и дни путешествия И.М. Зданевича в Константинополь в 1920-1921 годах»

Поэт Илья Зданевич — одна из самых заметных фигур авангардной поэзии в России, к сожалению, не так хорошо известная современному читателю, однако последовательно высвечиваемая исследователями и почитателями. Зданевич уехал из России после большевистской революции, и, перед тем, как оказаться в Европе, побывал в Грузии и почти год прожил в Стамбуле. В своей книге Кудрявцев не просто рассказывает о Зданевиче в те дни, но бережно восстанавливает атмосферу эмигрантского Царьграда-Константинополя-Стамбула — комичную, трагичную, странную, жутковатую.